dimanche 16 mai 2010

Le Printemps traîne de la patte et une recette pour une crème de poulet

150/1000

Le temps des pommiers en fleurs, c'est ce que je préfère, je pense.
Flowering apple trees are my favorite, I think.

Crabapple Flowers

Et quand les fleurs fanent, il neige des pétales de fleurs de pommiers.
And when the blooms are wasted, it snows apple blossom petals.

A Weed By Any Other Name

C'est aussi le temps des pissenlits. Pourquoi est-ce qu'on lui fait la guerre, je me demande?
It's also dandelion time. Why do we war against dandelions, I wonder?

102_8786

Voici une petite recette-astuce pour faire manger des protéines de viande à ceux qui n'aiment pas la viande. Une crème de poulet. Ça se fait en un temps, trois mouvements et c'est beaucoup beaucoup mieux que les crèmes de poulet du commerce épaissies à la farine de maïs ou à la farine, tout simplement. Prendre de l'eau, ajouter du sel au goût et mettre dans une casserole. Ajouter une demi poitrine de poulet sans peau, désossée. Monter le feu au maximum et porter à ébullition. Baisser le feu à doux et laisser mijoter pendant 15 à 20 minutes. Combien d'eau? Assez pour immerser le poulet, il faut qu'il nage. Lorsque le poulet est cuit, et tendre, mettre dans le blender et ajouter un peu de bouillon. Liquéfier, puis ajouter suffisamment de bouillon pour obtenir la consistance d'un potage. Ajouter 80 ml de crème légère (15 % m.g.), rectifier l'assaisonnement en sel et poivre, ou ajouter de la poudre de bouillon de poulet. Émincer du persil frais et ajouter. Simple comme bonjour, et délicieux.

Tiffany Rose

L'autre jour, je suis allée au marché Atwater pour voir ce qu'ils offraient comme fleurs. J'ai trouvé ce rosier (hybride de thé, Tiffany) et j'ai craqué car la rose dégage le même parfum que les roses anciennes ou les rugosas. Le pauvre rosier attend patiemment à l'intérieur pour trouver un espace dans le jardin. Il fait encore froid, ici au Québec!
The other day, I went to Atwater Market to see what I could find in terms of flowers. I found this rosebush (a hybrid tea rosebush, Tiffany) and I was captivated by the old rose or rugosa smell it had. The poor rosebush is waiting patiently in the house until it's warm enough to plant it. It's still darned cold in Quebec!

102_8775-1

J'ai aussi trouvé un fraisier superbe, gigantesque même, couvert de fleurs et de fraises en voie de mûrissement. J'ai hâte!
I also found a superb strawberry bush, a gigantic specimen, covered in flowers and ripening strawberries. I can't wait!

4 commentaires:

Rosa's Yummy Yums a dit...

De superbes fleurs! Ta crème de poulet à l'air fameuse!

Bises,

Rosa

jacotte a dit...

Je suis une visiteuse silencieuse.Votre blog est un émerveillement permanent,les photos,les fleurs et que dire de vos plats...Mumm,je me mettrai bien à votre table .Ici aussi,le printemps tarde à venir.La rose est magnifique...Merci pour tout.

Line a dit...

quel beau rosier, moi je rêve de lavande, celle de bleu lavande est belle!!!

bonne semaine Louise!!

Anonyme a dit...

ah ça ressemble presque à une gariguette quand à la crème de poulet c'est le bon filon! bravo pour la rose thé curieux chez nous elles sont orangées avec un parfum puissant! il va s'ensuivre une photo de gariguettes quand j'aurais fini les vitres ét il y en a :-((( beaucoup beaucoup!!!amitiés liliane